Strony

czwartek, 4 października 2012

zaimek dzierżawczy część 2

Post jest głównie dla klasy trzeciej oraz dla chętnych:

Już wiecie, jak wygląda zaimek dzierżawczy w języku niemieckim. Znacie jednak póki co formy podstawowe. W języku niemieckim zaimek odmieniamy przez przypadki. Te dwa przypadki, które Was obowiązują to biernik i celownik, czyli Akkusativ i Dativ. Jeśli znacie odmianę rodzajnika, to znacie od razu, niejako automatycznie odmianę zaimka, bo zaimek przejmuje końcówki rodzaqjnika. Jak to wygląda w praktyce:

Odmiana rodzajnika

mianownik     der         die          das              die
celownik        dem        der         dem             den
biernik           den         die          das               die

Jeszcze prościej będzie, jeśli pamiętacie odmianę rodzajnika nieokreślonego

mianownik     ein         eine        ein
celownik        einem     einer      einem
biernik           einen       eine       ein

Macie zaimek dzierżawczy: mein, dein, sein, ihr, sein, unser, euer, ihr.
Do tego zaimka dodajecie powyższe końcówki. Inaczej też można:) Spójrzcie poniżej. Wystarczy, że do rodzajnika nieokreślonego dacie literki m, d lub s i już macie odmieniony zaimek dla mój, twój i jego.


mianownik     mein         meine        mein
celownik        meinem     meiner      meinem
biernik           meinen       meine       mein


mianownik     dein         deine        dein
celownik        deinem     deiner      deinem
biernik           deinen       deine       dein


Praktyka w zdaniach:

To jest jego siostra.
Das ist seine Schwester. (die Schwester, seine Schwester)

Jadę z jego siostrą.
Ich fahre mit seiner Schwester. (die Schwester, seine Schwester)

Jadę z jej siostrą.
Ich fahre mit ihrer Schwester. (die Schwester, ihre Schwester)

Idę z jej bratem.
Ich gehe mit ihrem Bruder. (der Bruder, sein Bruder)

On jest "z jego" dzieckiem w parku.
Er ist mit seinem Kind im Park. (das Kind, sein Kind)

On ma twój długopis.
Er hat deinen Kugelschreiber. (der Kugelschreiber, dein Kugelschreiber)

Podsumowując. Co musicie znać / powtórzyć, by ogarnąć zaimki dzierżawcze:
- rodzajnik danego rzeczownika
- rodzajniki określone i nieokreślone
- istnienie przypadków w języku niemieckim
- odmianę rodzajnika w języku niemieckim
- fromy podstawowe (w mianowniku) zaimków, by móc wiedzieć, co w ogóle odmieniacie :)

Ogólnie rzecz biorąc, końcówka przy zaimku zależy od rodzaju ("płci") rzeczownika, który jest po nim i od przypadka.
Jeśli widzicie, że tego za bardzo nie rozumiecie, nie czujecie się w tym pewnie, to na to jest tylko jedna rada: ĆWICZENIA :)

Oto kilka ćwiczeń dla Was:

Uzupełnij końcówki (czyli wpisz -e, -en, -er, -em lub nic nie wpisuj), zwróć uwagę, jaki to przypadek (mianownik, celownik, biernik)

Ich sehe dein....... Mutter.
Sie geht mit ihr...... Hund spazieren.
Ich kaufe mein..... Freund eine CD.
Sein..... CD ist nicht gut.
Ich fahre mit unser.... Schwester an die See.
Du brauchst sein... Fahrrad.
Sie kommen zu (celownik) eur... Tagung. (die Tagung - konferencja)

Spróbujcie się zmierzyć z tymi zdaniami. Przetłumaczcie je również. Jest to oczywiście zadanie dodatkowe:)


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz